No exact translation found for نقطة الحرج

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نقطة الحرج

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nous avons arrêté de nous développer à un point critique.
    توقفنا عن التطور .في نقطة حرجة
  • Ce contrat est essentiel à la survie de ce cabinet.
    هذه الصفقة تعتبر نقطة حرجة من أجل بقاء هذه الشركة
  • Les essais en vol sont eux aussi un point critique important pour les missiles balistiques et les missiles de croisière.
    ويمثل اختبار القذائف التسيارية والانسيابية، وهي في الجو، نقطة حرجة هامة أيضا.
  • L'histoire de l'humanité est parvenue à une période cruciale où il faut choisir entre un monde caractérisé par la paix et la prospérité et un monde ravagé par des catastrophes et des conflits mondiaux.
    ووصل التاريخ الإنساني إلى نقطة حرجة يتعين فيها الاختيار بين عالم يتسم بالسلام والازدهار وعالم تمزقه الصراعات والكوارث العالمية.
  • Ces « points critiques » peuvent être aussi bien des technologies que des procédés ou du matériel indispensable à l'acquisition et aux essais.
    ويلزم أيضا أن تكون النقطة الحرجة قادرة على توفير بيانات ذات شأن ويمكن التحقق منها بالتفتيش أو باستخدام الكاميرات أو أجهزة الاستشعار أو أي وسائل تقنية أخرى.
  • En particulier, les essais statiques des systèmes de propulsion, à propergol liquide ou solide, constituent un point critique important aussi bien lors du développement que de la production.
    وبشكل خاص، يمثل اختبار منظومات دفع الصواريخ بالوقود الدافع السائل والصلب على السواء، وهي على الأرض، نقطة حرجة هامة أثناء مرحلة التطوير وكذلك في مرحلة الإنتاج.
  • Si les essais statiques et en vol sont manifestement des points critiques importants, les trois exemples ci-après permettent sans doute mieux d'illustrer le fonctionnement d'un système de vérification reposant sur de tels points critiques.
    وفي حين أن اختبار منظومات الإيصال، وهي على الأرض وفي الجو، يمثل بشكل جلي نقاطا حرجة هامة، يمكن تبيان مفهوم رصد النقطة الحرجة بشكل أوضح بالأمثلة الثلاثة التالية.
  • Par exemple, dans la figure ci-dessus, le mélange et le moulage des propergols sont deux étapes qui répondent à la définition d'un point critique : tous deux peuvent fournir des informations sur la quantité de propergol fabriquée et sur la composition de ce propergol.
    فعلى سبيل المثال، ينطبق تعريف النقطة الحرجة في الرسم البياني للإنتاج الوارد في الشكل الأول، على كل من مرحلة خلط الوقود الدافع ومرحلة صب الوقود الدافع.
  • Il faut par conséquent évaluer dans quelle mesure l'installation d'un capteur posera problème, et si un tel capteur gênerait de manière inacceptable l'opération concernée.
    فثمة سؤال أساسي ينبغي طرحه عما إذا كانت نقطة حرجة ما ملائمة لاستخدام جهاز استشعار وما إذا كان هناك جهاز استشعار مناسب يوفر المعلومات المطلوبة.
  • Cette combinaison de l'expérimentation et du suivi mettra en évidence le seuil critique de l'intensité du pâturage, et sa stabilité ou résilience face aux changements climatiques et à l'intervention humaine pour chaque groupe réparti du point de vue environnemental.
    وسيكشف هذا الجمع بين التجريب والرصد النقطة الحرجة لكثافة الرعي واستقرارها/صمودها أمام تغير المناخ والتدخل البشري لكل مجموعة مصنفة بيئياً.